skip to Main Content
Alle Sprachen, Rund Um Die Uhr, An Sieben Tagen Der Woche: LiLa Übersetzungsbüro Und Sprachschule

Alle Sprachen, rund um die Uhr, an sieben Tagen der Woche: LiLa Übersetzungsbüro und Sprachschule

header-uebersetzen-kinderspielSeit dem Turmbau zu Babel besteht ein hoher Bedarf an Übersetzern und technischen Übersetzungen. Übersetzungsbüro und Sprachschule LiLa bietet mit dem Ausbau seines Netzwerkes auf jetzt knapp 190.000 Übersetzer einen umfangreichen Service. Für alle Sprachen, rund um die Uhr, an sieben Tagen der Woche. Mit LiLa sind Übersetzungen aus und in jede Sparte, in und aus jedem Fachjargon und dies an allen LiLa Niederlassungen in Wien, Linz, Salzburg, München, Kitzbühel und Nizza möglich. Auch technische Übersetzungen sind hier in perfekten Händen.

Können im persönlichen Gespräch fehlende Sprachkenntnisse vielleicht noch mit Charme und Persönlichkeit beziehungsweise mit „Händen und Füßen“ ausgebügelt werden, so endet dies bei schriftlichen Dokumenten zielsicher im Fiasko. Im Englischen werden so aus den eben erwähnten „Händen und Füßen“ keineswegs „Hand and Feet“, sondern je nach Kontext „Gesten und Handzeichen“ oder aber, wenn es sich zu wehren gilt, „Fingernägel und Zähne“. Selbst das eigentlich echt Englisch klingende und zuletzt zur WM beliebte „Public Viewing“ wird nur im Deutschen in diesem Kontext verwendet. Es bedeutet im Englischen (unter anderem) „öffentliche Leichenschau“. Ähnlichkeiten zum Spiel der Engländer gegen Island sind da rein zufällig. Gehen Sie mit Ihren Übersetzungen mit LiLa Sprachschule und Übersetzungsbüro auf Nummer sicher.

Im Urlaub sind die gewagten Übersetzungen auf Speisekarten immer für einen Lacher gut. „Kartoffeln Gegend Art“ entstehen treffsicher aus den „Potatoes Country Style“, der „Klebstoff mit Schaltier“ meint eine Pasta mit Meeresfrüchten, „Schlabberlatz“ ein (hoffentlich) leckeres Schnitzel. Misslungene Übersetzungen können aber auch zum echten Ärgernis werden. „Die Inflation: Drehen das Messing Ventil zu offener Position“ hinterlässt den Leser der Gebrauchsanweisung mit Fragezeichen im Gesicht. Fazit: Weder Computer-Übersetzungsprogramme, noch einfache Sprachkenntnisse reichen aus, komplizierte oder technische Texte nicht nur korrekt, sondern auch verständlich in eine fremde Sprache zu übertragen. Peinliche, aber auch verheerende Fehler sind schnell geschehen. Mit LiLa Sprachschule und Übersetzungsbüro stehen Ihnen jetzt knapp 190.000 qualifizierte Übersetzer zur Verfügung. Alle Sprachen, rund um die Uhr, an sieben Tagen der Woche.

LiLa Übersetzungsbüro und Sprachschule in Wien, Linz, Salzburg, München, Kitzbühel und Nizza bietet die Übersetzung in jeder Sparte, in jede Sprache, in jeden Fachjargon und umfasst auch die Königsklasse der Übersetzungen, die technische Übersetzung.

Nicht zu Unrecht gilt das Übersetzen als zweitältestes Gewerbe der Welt. Im grenzüberschreitenden Handel mit Waren und Dienstleistungen und im Zuge der Globalisierung werden Übersetzungen immer relevanter. Übersetzungen, die dem doppelten Anspruch genügen, bei größtmöglicher Übereinstimmung mit dem Original noch verständlich zu bleiben. Machen Sie mit LiLa Übersetzungsbüro und Sprachschule ein Ende mit Produktbeschreibungen, die mehr Fragen aufwerfen als Antworten zu geben. Lassen Sie beglaubigte Übersetzungen Ihrer im Ausland erworbenen Qualifikationen erstellen. Punkten Sie nicht nur im Deutschen mit verständlichen Texten. LiLa Übersetzungsbüro und Sprachschule bietet Ihnen das Rundum-Paket, auch beglaubigte und zertifizierte Übersetzungen in allen Sprachkombinationen, Korrekturlesen, Formatierung und Copy-Writing sind möglich sowie die Vermittlung von Dolmetschern.

Übersetzen ist kein simples Handwerk, sondern eine anspruchsvolle Tätigkeit. Mit LiLa Übersetzungsbüro und Sprachschule haben Sie den kompetenten Partner an Ihrer Seite. Ihre Sprache und ihr Geschäftserfolg liegen uns am Herzen.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.